Ar Vro Bagan | CD "War hent Youenn Gwernig" Agrandir l'image

Ar Vro Bagan | CD "War hent Youenn Gwernig"

DGDB6429

Musique de la pièce de théâtre d'Ar Vro Bagan : Sur la route de Youenn Gwernig

Typhaine Corre (chant), Tangi Merien (chant), Tangi Le Gall-Carré (accordéon), Erwan Moal (guitare) & Julien Stévenin (contrebasse)
Erwan Billant (invité au chant sur Emvod)

Plus de détails

16,10 € TTC

Fiche technique

PaysBretagne
FabricantPaker Prod

En savoir plus

Ébéniste et sculpteur, musicien et chanteur, Youenn Gwernig émigre aux États-Unis en 1957, où il fait la connaissance de Jack Kerouac. De retour en Bretagne en 1969, il participe par le chant et l’écriture aux luttes sociales et culturelles. Son œuvre (breton, français, anglais) et son existence, pétries de valeurs humanistes et universelles, illustrent bien cette identité bretonne ouverte au monde.

Chansons de l'album :

  1. E-kreiz an noz  
  2. Gwez                        
  3. Identity (digoradur)  
  4. Identity                         
  5. Gwerz an Harluad         
  6. El Barrio           
  7. Emvod 
  8. Tuchenn Mikêl 
  9. Gwerz Ti-Voujeret
  10. Ni hon-unan
  11. Me 'garfe                
  12. N'am eus netra

Production : Paker Prod (2021)

Photo Eric Legret

Une pièce écrite par Goulc’han Kervella à partir des textes de Youenn Gwernig (chants, nouvelles, romans, poèmes), d’interviews, de témoignages de personnes l’ayant côtoyé et ayant travaillé avec lui ; et surtout celui de sa fille Annaïg, disparue en 2019.

Ar Vro Bagan – de même qu’il l’avait fait pour Glenmor, par le spectacle Disuj – L’insoumis – veut par cette pièce, Sur la route de Youenn Gwernig, rendre hommage à l’homme dont la vie et l’œuvre illustrent par leurs valeurs humanitaires et universelles, cette identité bretonne ouverte au monde.

La scène et la salle de spectacle représentent un studio de télévision. Ar Vro Bagan y a invité le public à participer à l’enregistrement en direct d’une émission consacrée à la vie et à l’œuvre de Youenn Gwernig, chanteur, poète et sculpteur.

Acteurs, musiciens, techniciens répètent et enregistrent ces différentes séquences, avec la complicité du public. On voit aussi des images de Gwernig et on entend sa voix.
Le spectacle mêle donc chant, musique, théâtre et vidéo. Dans les trois langues que pratiquait le grand Youenn : breton, français, anglais.

Les chants, intégrés au spectacle, illustrent les différents épisodes de la vie de Youenn Gwernig et les activités qu’il a exercées :

  •          Gwez, le scupteur sur bois ;
  •          Gwerz an Harluad, l’exil en Amérique ;
  •          Identity, la rencontre avec d’autres peuples émigrés ou colonisés ;
  •          El Barrio, la condition difficile des Portoricains ;
  •          Emvod, son amitié avec Jack Kerouac ;
  •          Tuchenn Mikêl, le retour en Bretagne ;
  •          Gwerz Ti-Voujeret, la mort de Yann-Kel Kernalegenn ;
  •          Me 'garfe et N’am eus netra, la poésie intime du barde.

Accessoires

Réalisation Dream me up